IELTS Speaking Part 2 : Describe something that you picked up that was thrown by someone else
Describe something that you picked up that was thrown by someone else
– Where was it?
– When was it picked up?
– What did you do after you picked it up?
– How did you feel?
چیزی را که متوجه شده اید توصیف کنید
توسط شخص دیگری پرتاب شد
– که در آن بود؟
– چه زمانی برداشت شد؟
– بعد از اینکه آن را برداشتی چه کردی؟
– چه احساسی داشتی؟
- I play with my friends in a park near my house every Saturday and Sunday.
- هر شنبه و یکشنبه با دوستانم در پارکی نزدیک خانه ام بازی می کنم.
- Last Sunday, it was a sunny day, and the park was full of people
یکشنبه گذشته، روز آفتابی بود و پارک پر از جمعیت بود.
- We played on the swings and had a lot of fun.
- روی تاب بازی کردیم و خیلی خوش گذشت.
- Suddenly, I noticed a boy throw a plastic bottle near the bench.
- ناگهان متوجه شدم پسری یک بطری پلاستیکی را نزدیک نیمکت پرتاب کرد.
- I felt sad seeing the litter in such a nice place.
- از دیدن زباله در چنین مکان خوبی احساس ناراحتی کردم
- I decided to do something about it.
- تصمیم گرفتم کاری در مورد آن انجام دهم.
- I walked over, picked up the bottle.
- راه افتادم، بطری را برداشتم.
- I wanted to put it in the nearby dustbin.
- می خواستم آن را در سطل زباله مجاور بگذارم.
- It wasn’t a big thing, but I wanted to help keep the park clean.
- چیز مهمی نبود، اما می خواستم به تمیز نگه داشتن پارک کمک کنم
- But I also wanted to tell that boy that he had done something wrong.
- اما من هم می خواستم به آن پسر بگویم که او کار اشتباهی کرده است
- He must be around 10-12 years old.
- او باید حدود 10-12 سال سن داشته باشد.
- As I went towards him, he saw me coming with the bottle in my hand.
- همینطور که به سمتش رفتم، مرا دید که با بطری در دست می آیم.
- I told him that littering was wrong and that he should himself put the bottle in the bin.
- به او گفتم که زباله ریختن اشتباه است و خودش باید بطری را در سطل زباله بگذارد.
- His mother was also sitting on a nearby bench and was seeing all this.
- مادرش هم روی نیمکت نزدیکی نشسته بود و همه اینها را می دید.
- He looked at his mother and then took the bottle from my hand and threw it in the dustbin
به مادرش نگاه کرد و بعد بطری را از دستم گرفت و در سطل زباله انداخت.
- After he threw the bottle away, I smiled at the boy and he smiled back.
- بعد از اینکه بطری را دور انداخت، من به پسر لبخند زدم و او هم جوابش را داد.
- It made me happy to know that I had made a small difference.
- این که می دانستم تفاوت کوچکی ایجاد کرده ام باعث خوشحالی من شد.
- My friends saw what I did, and they smiled at me.
- دوستانم دیدند چه کار کردم و به من لبخند زدند.
- We continued playing and had a great time. I felt proud that I did the right thing.
- ما به بازی ادامه دادیم و خیلی خوش گذشت. احساس غرور کردم که کار درستی انجام دادم.
- I remembered what my parents always say about keeping the environment clean and not
littering.
- یادم آمد که پدر و مادرم همیشه در مورد تمیز نگه داشتن محیط زیست می گویند و نه
آشغال ریختن.
- Later, I thought about how small actions, like picking up trash, can make a big impact.
- بعداً به این فکر کردم که چگونه اقدامات کوچک، مانند جمع کردن زباله، می تواند تأثیر زیادی بگذارد
- It’s important to take care of our surroundings.
مهم است که از محیط اطراف خود مراقبت کنیم
- I hope everyone does their part to keep our parks and streets clean.
- امیدوارم همه به سهم خود برای تمیز نگه داشتن پارک ها و خیابان های ما انجام دهند.
- Even the little things we do can make a big difference
- حتی کارهای کوچکی که انجام می دهیم می تواند تفاوت بزرگی ایجاد کند.
دیدگاهها ۰